Fruits Basket & Natsuki Takaya World - Il regno di Furuba

Ma parla come mangi!, lezioni di dialetto!

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 24/4/2010, 17:31
Avatar

I am losing myself in the galaxy
••••••••••

Group:
Dio
Posts:
16,346
Location:
Da una galaxia perduta

Status:


Ragazze ognuna di noi viene da una ragione diversa...io sono molto incuriosita da tutti i vari dialetti...che ne dite di uno scambio culturale?*-*

Ognuna di noi dirà frasi o parole nel suo dialetto e naturalmetne spiegherà agli altri il loro siginificato

Prima ho detto a Nymi hai l'arteteca è dialetto napoletano e questa parola si usa per indicare chi non sta mai fermo!...in cilentano
SPOILER (click to view)
zona alla fine della campania dove abita la sottoscritta
invece si dice Arteddeca!....cmq dite arteteca suona meglio *-* e poi napoletano the best
 
Top
miciatoby
view post Posted on 24/4/2010, 18:29




Bello!!Così imparo nuove parole!!!

 
Top
nymeria
view post Posted on 24/4/2010, 18:45




In Veneziano invece la stessa cosa si dice aver el rebègolo XD
 
Top
view post Posted on 25/4/2010, 17:15
Avatar

I am losing myself in the galaxy
••••••••••

Group:
Dio
Posts:
16,346
Location:
Da una galaxia perduta

Status:


CITAZIONE (nymeria @ 24/4/2010, 19:45)
In Veneziano invece la stessa cosa si dice aver el rebègolo XD

oddio lo dirò sempre *-* oddio io forse lo dico come se fosse spagnolo XDD
 
Top
miciatoby
view post Posted on 25/4/2010, 17:36




In romano non c'è un espressione vera e propria!
 
Top
nymeria
view post Posted on 25/4/2010, 18:15




Bè guarda Micia per tirare fuori quella in veneziano c'ho dovuto pensare mezz'ora...purtroppo (per fortuna?) non ho mai parlato dialetto e anche le persone intorno a me lo parlavano molto italianizzato per cui alcuni modi di dire per me sono andati persi e mi spiace un sacco.
 
Top
view post Posted on 25/4/2010, 19:43
Avatar

I am losing myself in the galaxy
••••••••••

Group:
Dio
Posts:
16,346
Location:
Da una galaxia perduta

Status:


io in dialetto nn dovrei palarci mia madre nn vuole XD

mio padre (anche il resto delal famiglia diciamo v.v)dice che nn lo devo dire perchè io faccio un misto XD cioè mischio napoletano e cilentano XD purtroppo io sono nata quì e conosco e frequento cilentanti quindi è normale che ogni tanto mi scappi qualche parola del dialetto cilentano
SPOILER (click to view)
ci tengo a specificare che io non lo capisco e non lo pronuncio nemmeno bene ahahahahah
invece che in napoletano XD e quindi dicono che nn so parlare in dialetto napoletano e quindi devo parlare in italiano -.- uffi però io trovo i dialetti molto coloriti e divertenti *-*

No micia in romano ci sarà qualcosa v.v

ma pure nel chiamare un qualcosa ci sarà una differenza...vediamo...a Napoli per esempio i broccoli vengono chiamati FRIARIELLI ecco pure queste cose XD...quando incontrai Umi le feci una capa tanta...per esemio io nn sapevo che gli usei erano gli uccelli...dicevo polenta e usei però nn sapevo cosa dicevo ahahahah
 
Top
†Kari†
view post Posted on 25/4/2010, 19:58




eeeh!? mangi la polenta con gli uccelli? O_o

XD ma i Friarielli sono comunque un tipo di broccolo che coltiviamo solo quì a Napoli! già se vai a Salerno non lo conoscono (almeno il ragazzo della sorella della mia amica che è di salerno non lo conosceva XD non l'aveva manco mai mangiato!)

Friarielli..che bontà!
 
Top
nymeria
view post Posted on 25/4/2010, 20:17




Kari in veneto poenta e osei (con la o non con la u!) è il piatto tipico di ogni autunno, appena aprono la stagione della caccia! XD

Da noi i broccoli si chiamano broccoli o.o
 
Top
†Kari†
view post Posted on 25/4/2010, 23:08




anche da noi, ma questo tipo di broccolo si chiama "frigiarello" che è l'italianizzazione di friariello. è un broccolo che si frigge in padella e solo a Napoli e provincia lo si mangia perchè solo da noi viene coltivato

(mio zio quando viene a trovarci da Taranto si fa sempre la pizza "salsicce e friarielli" perchè lui a Taranto non ne trova perchè non li coltivano XD Povero zio!)
 
Top
view post Posted on 26/4/2010, 12:19
Avatar

I am losing myself in the galaxy
••••••••••

Group:
Dio
Posts:
16,346
Location:
Da una galaxia perduta

Status:


Si kari è vero...dalle mie parti quando dici friarelli prensano ai peporincini...bhuahahahahahahaha!!!

Osei...gala ricorda osei è.é uffi perchè dico usei?o.o
 
Top
miciatoby
view post Posted on 27/4/2010, 19:59




Forse pensano ai peperoncini perchè pensano ai Friggitelli che sono un tipo di peperone?

Comunque tornando al "non stare mai fermo", noi abbiamo un modo di dire molto carino e fine: C'hai er peperoncino ar culo. Questa è l'unica che mi è venuta..

Io anche non parlo molto in romanesco..DIciamo che ho l'accentro romano, e tendo a mozzare le parole, ma tutte quelle espressioni romanesche tipiche non mi appartengono molto..Ciò quando mi capita di dirne una sento che non è il mio modo solito di parlare!
 
Top
†Kari†
view post Posted on 28/4/2010, 10:00




sembri la mia amica (Zelda ..Gala la conmosce per fama XD)

quando cita un'espressione napoletana la guardiamo tutti in modo strano (anche volutamente) e lei inizia a farsi i complessi XD la vogliamo mettere in imbarazzo perchè lei parla molto in italiano e solo qualche volta in napoletano ma certe volte tira fuori espressioni che neanche noi abbiamo mai udito XD
 
Top
miciatoby
view post Posted on 28/4/2010, 11:10




Ahahahaah no diciamo che io parlo in italiano ma si sente che sono romana..Solo le espressioni proprio dialettali non uso..
Dai, si vede anche da come scrivo che sono romana..Sto sempre a troncà le parole^^
 
Top
†Kari†
view post Posted on 28/4/2010, 11:39




a me piace il romano *O* forse non proprio quello stretto ma anche il napoletano stretto non mi piace. mi piace l'italianizzazione del dialetto con i loro accenti tipici *O* lo adoro!

aò ce semo capiti a romolè!?

X3 troppo bello!!! simpaticissimo! *O*

we yamm ia! ..yamme yamme n'gopp yamme ia..XD
 
Top
40 replies since 24/4/2010, 17:31   223 views
  Share